Archivo del blog

martes, 7 de septiembre de 2010

NICKNAMES





Toda ciudad que se precie debe de tener su propio apodo y Chicago no podia ser menos y colecciona unos cuantos. El original, aunque poco conocido, es City in a Garden, que es el lema que aparece en su escudo, aunque escrito en latin, Urbs in Horto.

Posiblemente The Windy City sea el mas famoso de todos, pese a no ser ni de lejos la ciudad más ventosa del país, honor que creo que tiene Kansas, sino que le pregunten a Dorothy.

The Second City empezó a utilizarse tras el gran incendio de 1871, dicen que poco después de aquello un segunda ciudad surgió de entre las cenizas. También cuentan algunos, que los chicagoans padecen cierto complejo de inferioridad al verse comparados con Nueva York, y no se si ese sera el origen de The Big Onion. Todo esto era una enorme plantacion de cebollas antes de la llegada de los europeos y al parecer eso significaba el nombre de la ciudad en la lengua de los nativos.

Dada la afición local a cortar, juntar y abreviar palabras, raro sería que no se hubieran inventado una forma corta y rápida para referirse a Chicago, se puede elegir entre Chitown, Chi-Ill, Chi City, The Chi o más fácil aún...The C.

La música y la tele también han contribuido a engrosar la lista de motes. Smashing Pumpkins se referían a ella como The City by the Lake en la letra de alguna de sus canciones y Mr. Burns y Homer la llamaron The Miami of Canada cuando se dieron una vuelta por aquí...while you were here we felt like New York!.

Pues por cualquiera de ellas, o por todas a la vez, está paseando estos días la tribu. Algo de música.

1 comentario:

  1. Pero eso no pasa sólo al otro lado del Atlántico: no nos olvidemos de la Vetusta de Clarín o la Pilares de Pérez de Ayala.
    La verdad es que, una vez visitado, leer las aventuras de los demás da a la vez una mezcla de orgullo y malsana envidia...
    Un abrazo a todos los del, ya, pelotón.

    ResponderEliminar